新词新用
从沪江博客上看到这些新词, 转来,不断学习,跟上形势。http://blog.hjenglish.com/
- 以房养老: house-for-pension scheme
- 死党: sworn friend
- 孤儿: office loner
- 植物人: plant lover
- 淘客: online shopper
- 寒促 : winter promotion
- 卡神 : card manipulator
- 美丽垃圾: beautiful garbage
- 急婚族: hasty marriage clan
- 钟摆族: pendulum clan
- 奶油妈妈 : milky mom
- 肾结石宝宝: kidney stone baby
- 现代病: modern disease
- 太空人 : frequent jet traveller
- 语言暴力 : verbal violence
- 收声 : shut up/ stop talking
- 街拍 : street snapshot
- 人球 : helpless castaway
- 睡眠博客 : dormant blog
- 迷卡 : mini card
- 紫领 : purple-collar
- 格子店 : pigeonhole shop
- 吸金: money spinning, money making
- 陪读 : student guardian/companion
- 自然醒 : wake-up naturally
- 姐弟恋: cradle snatcher
- 低碳族: low-CO2 clan
- 虚拟奴隶: online slave
- 狂扫族 : crazy shopper
- 租奴 : house-rent slave
- 博客圈: blogosphere
- 头像 : avatar
- 穿衣经: dressing manual
- 百恼汇 : middle-age crisis
- 博斗: blog bickering
- 网民:netizen
- 白托: daytime care service
- 团子: panda
- 叉腰肌: tangential excuse
- 潜水: lurking
- 海泡: overseas-lingering grads
- 海鸥 : globe-trotting businesspeople
- 海根 : back-to-the-root Chinese
- 金牌学历 : gold-medal education
- 云计算: cloud computing
- 返券黄牛: shopping coupon scalper
- 啤酒眼: beer goggles
- 诈弹 : false bomb
- 油老虎 : gas guzzler
- 火锅奖 : hotpot prize
- 住车族 : car living people
- 职客 : job-hunting agent
- 嚼吧 :chewing gum club
- 潜歧视 : tacit discrimination
- 账客族: online-account keeper
- 奥运婚: Olympic marriage
- 懒婚族: single-life clan
- 味道美女: belle waitress
- 绿游: green tour
- 代排族: hired queuer
- 男人妆: unisex makeup
- 拍砖: knock, pick apart
- 控盐勺: salt-control spoon
- 福利腐败: welfare corruption
- 驴子heavy-pack traveller
- 鸭子light traveller
- 旅游购物狂transumer
- 3F危机 3F crisis
- 断供mortgage default
- 放卫星stand up, no-show
- 试客free product testers
- 留爪leave a mark
- 颜文字smiley character, emoticon
- 贴身媒体 personal media
- 便利贴女孩 post-it girl
- 空头捐赠 fictitious donation
- 裸捐 all-out donation
- 撞色 color clash
- 黄昏恋 sunset love, December heartbeat
- 野鹅族 wild goose clan
- 以房养房 rent-for-mortgage scheme
- 油条 flirtatious boy
- 麻袋帮big-bag shopper
- NONO族NONO clan
- 穴居动物cyberspace troglodyte
- 娃娃音doll voice
- 俯卧撑unfeeling apathy, flimsy excuse
- 硬柿子tough guy
- 压洲pressure continent
- 素历personal quality resume
- 隐婚族fake singles
- 养牛族jeans lover
- 白色污染 white pollution
- 超级飚涨super spike
- 高楼掷物、致命垃圾 killer litter
- 孤老 elder orphan
- 树洞贴tree hole post
- 散养 course-free vacation, relaxing vacation
- 裸体做官 corrupt officials ready to flee
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home