Friday, January 23, 2009

回答翻译职业道德问题的关键方法

采用 I. S. E.的方法

Identify: 找出与职业道德问题相关的准则,用一句This question is related to the principle of accuracy 开始。.

State: 陈述这条准则的主要意思。

Explain: 解释所给的职业道德问题和职业道德准则冲突的地方,你将如何解决这个问题。

Source: NZSTI Workshop Handout

Thursday, January 8, 2009

如何使你的翻译服务更成功

How to Make Your Translation Services More Successful

如果你是一个自由译员,或你在经营一家翻译公司,为了赢得更多客户,需做足以下工作:

  1. 你需要运用中小型公司的办公程序经营你的翻译业务或公司。对于个人和小型的翻译公司,想让客户放心就要让他们看到或感到,你和大公司一样认真负责,注重质量,按时交活。专业化的业务管理形象会给客户留下深刻印象。

  2. 按期交活是让客户满意的因素。接到翻译业务后,与你的客户商定交活日期。如果允许的话,尽可能给自己多争取些时间,你有充裕的时间翻译、检查,并能提前交活,让客户觉得你守信用,你会因此有回头客。

  3. 翻译质量是客户最为关心的要素。除用你的口碑(例如,你以前的客户为你写的评语)以外,你还应该有一个书面的“如何确保翻译质量的措施”,放在你的网站上,或发给你的客户,让你的客户对你和你的翻译工作产生信心。高质量的翻译是赢取客户的筹码。

  4. 翻译业务营销工作是拓展你的翻译业务的关键。不能再用“好酒不怕巷子深”的经营理念去面对竞争。探寻谁是你的潜在客户,了解你的客户所想,推销你的特长和擅长之处,争取每一个你感兴趣的客户。建立翻译服务网站、在合适的媒体做广告、亲自发去完美的简历等都是不错的营销手段。今日的营销就是对未来的投资。探索有效的、高明的营销策略是关乎到你将来是否还会有翻译业务的关键。

  5. 翻译是一个工作到老学到老的工作,不断地更新自己的知识、技能、经验是做好翻译工作的必要元素。跟进了解翻译领域的新产品、新发展、新动向,参加提高翻译水平的讲座、学术讨论会和学术年会,都是拓展和更新翻译专业知识的途径。这也是证明你是一个与时俱进、称职专业的翻译指数。